• May 20 2024 - 15:08
  • 112
  • Време читања : 1 minute(s)

Poruka Ajetollaha Khameneia, vrhovnog vjerskog lidera IR Iran u povodu tragične smrti iranskog predsjednika

Poruka Ajetollaha Khameneia, vrhovnog vjerskog lidera IR Iran u povodu tragične smrti iranskog predsjednika


Bismillahi er-Rahmani er-Rahim
“Zaista smo Allahovi i Njemu se vraćamo!”

S velikim bolom i neizmjernom tugom primio sam gorku vijest o šehidskoj smrti borbenog učenjaka, predsjednika koji je neumorno i kompetentno bio posvećen narodu, sluge Imama Reze, mir njemu, Njegove eminencije – Hudžetul-islama i muslimana, Sejjida Ibrahima Raisija i njegovih uvaženih saradnika, neka je Allah zadovoljan s njima.
Ovaj nesretni događaj desio se tokom obavljanja dužnosti. Sve odgovornosti koje je obavljao ovaj plemeniti i požrtvovani čovjek, kako u kratkome mandatu predsjednika države, tako i prije toga, bile su u znaku neprekidnih napora u služenju narodu, zemlji i islamu.
Cijenjeni predsjednik Raisi nije znao za umor. U ovoj tragičnoj nesreći, iranski narod izgubio je odanog, iskrenog i neprocjenjivog slugu naroda. Za predsjednika Raisija dobrobit i zadovoljstvo naroda, koje vodi ka zadovoljstvu Boga, bilo je vrijednije od svega drugog. Zato ga uznemiravanja nezahvalnih i podsmijesi zlobnih nisu ometali da ustrajno i bez predaha ulaže napore za napredak i dobrobit u svemu.
U ovoj teškoj nesreći živote su izgubili i ove istaknute ličnosti, Hudžetul-islam Ali Hashem, omiljeni i ugledni imam iz Tabriza, dr. Amir Abdollahian, nepokolebljivi i ustrajni ministar vanjskih poslova, Malek Rahmati, revolucionarni i ponizni guverner pokrajine Istočni Azerbejdžan, posada helikoptera, kao i osoblje u pratnji. Svi oni su svoje mjesto našli u okrilju Božije milosti.
Objavljujem petodnevnu žalost i izražavam saučešće dragom iranskom narodu.
Prema članku 131 Ustava, g-din Mokhbar će rukovoditi izvršnom vlasti i dužan je u roku od najviše 50 dana s čelnicima zakonodavne i sudske vlasti dogovoriti izbor novog predsjednika.
Na kraju izražavam iskreno i duboko saučešće dragoj majci predsjednika Raisija, njegovoj čestitoj i cijenjenoj supruzi kao i ostalim članovima njegove porodice; te poštovanim porodicama predsjednikovih pratilaca, posebno poštovanom ocu hudžetul-islama Ali Hashema; molim se za njihovo strpljenje i milost za preminule.
Sejjed Ali Khamenei
20. maja 2024.

Sarajevo Bosnia

Sarajevo Bosnia

Унесите текст и притисните Enter

Прилагодите величину слова:

Прилагодите размак између речи:

Прилагодите проред:

Промени тип миша: